-
1 порядок точности
Большой англо-русский и русско-английский словарь > порядок точности
-
2 order of accuracy
-
3 order of accuracy
————————English-Russian dictionary of electronics > order of accuracy
-
4 accuracy
1) аккуратность2) верность3) надежность4) правильность5) точность6) четкость•accuracy in the mean — средняя точность, точность в среднем
of unequal accuracy — неравноточный, неодинаковой точности
-
5 order of accuracy
1) Техника: порядок точности, разряд (образцовых средств измерений)2) Контроль качества: степень точности -
6 order of accuracy
1) степень [порядок\] точностиАнгло-русский словарь технических терминов > order of accuracy
-
7 approximation accuracy
Универсальный англо-русский словарь > approximation accuracy
-
8 polynomial order of quadrature
Математика: алгебраический порядок точности квадратурыУниверсальный англо-русский словарь > polynomial order of quadrature
-
9 nominal phase order
порядок чередования фаз
-
[Интент]
последовательность фаз
—
[В.А.Семенов. Англо-русский словарь по релейной защите]
последовательность чередования фаз
чередование фаз
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]FR
Параллельные тексты EN-RU
phase rotation
—phase rotations refers to the order in which the instantaneous values of the voltages or currents of the system reach their maximum positive values.
Two phase rotations are possible:
A-B-C or A-C-B.
[Schneider Electric]порядок чередования фаз
– порядок чередования фаз означает порядок, в котором мгновенные значения напряжений или токов системы достигают своих максимальных положительных значений.
Возможны два порядка чередования фаз:
A-B-C и A-C-B.
[Перевод Интент]465.3.3 В случаях, когда безопасность зависит от направления вращения электродвигателя, следует принять меры по предотвращению изменения направления вращения двигателя, обусловленного, например, потерей фазы или изменением порядка чередования фаз.
[ ГОСТ Р 50571. 7-94 ( МЭК 364-4-46-81)]
3:3.16. В электроагрегатах и электростанциях трехфазного переменного тока порядок чередования фаз на всех выводах, зажимах, соединителях и разъемных контактных соединениях выходных устройств должен быть одинаковым и соответствовать чередованию фаз А, В, С (при вращении диска фазоуказателя по часовой стрелке).
Наименование проверок и испытаний
...
7.18 4. Проверка правильности чередования фаз
[ ГОСТ 13822-82]
...
д) дополнительно для трехфазных счетчиков:
порядок чередования фаз должен соответствовать порядку, указанному на схеме включения;
9.20 Испытание влияния порядка чередования фаз (6.10) следует проводить при cos φ = 1, номинальном напряжении, номинальной частоте и токах 50 и 100% номинального и максимальном. Изменение порядка чередования фаз производят путем перестановки любых двух фаз в подключении цепей тока и напряжения счетчика.
При обратном порядке фаз и нагрузке только одного из вращающих элементов счетчиков классов точности 0,5; 1,0; 2,0 испытание следует проводить при cos φ = 1, токе 50 % номинального, номинальных напряжении и частоте.
[ ГОСТ 6570-96]
...
c) Присоединение трехфазных розеток должно выполняться таким образом, чтобы сохранялся порядок чередования фаз.
[ ГОСТ Р 51321. 4-2000 ( МЭК 60439-4-90)]
В электрических сетях до 35 кВ рекомендуется производить транспозицию фаз на подстанциях так, чтобы суммарные длины участков с различным чередованием фаз были примерно равны.
[ПУЭ]
7.2.7. После ремонта линии (или трансформатора), при котором могло быть нарушено чередование фаз, необходимо перед включением линии (трансформатора) в работу проверять фазировку.
[РД 153-34.0-20.505-2001]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > nominal phase order
-
10 phase interlacing
порядок чередования фаз
-
[Интент]
последовательность фаз
—
[В.А.Семенов. Англо-русский словарь по релейной защите]
последовательность чередования фаз
чередование фаз
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]FR
Параллельные тексты EN-RU
phase rotation
—phase rotations refers to the order in which the instantaneous values of the voltages or currents of the system reach their maximum positive values.
Two phase rotations are possible:
A-B-C or A-C-B.
[Schneider Electric]порядок чередования фаз
– порядок чередования фаз означает порядок, в котором мгновенные значения напряжений или токов системы достигают своих максимальных положительных значений.
Возможны два порядка чередования фаз:
A-B-C и A-C-B.
[Перевод Интент]465.3.3 В случаях, когда безопасность зависит от направления вращения электродвигателя, следует принять меры по предотвращению изменения направления вращения двигателя, обусловленного, например, потерей фазы или изменением порядка чередования фаз.
[ ГОСТ Р 50571. 7-94 ( МЭК 364-4-46-81)]
3:3.16. В электроагрегатах и электростанциях трехфазного переменного тока порядок чередования фаз на всех выводах, зажимах, соединителях и разъемных контактных соединениях выходных устройств должен быть одинаковым и соответствовать чередованию фаз А, В, С (при вращении диска фазоуказателя по часовой стрелке).
Наименование проверок и испытаний
...
7.18 4. Проверка правильности чередования фаз
[ ГОСТ 13822-82]
...
д) дополнительно для трехфазных счетчиков:
порядок чередования фаз должен соответствовать порядку, указанному на схеме включения;
9.20 Испытание влияния порядка чередования фаз (6.10) следует проводить при cos φ = 1, номинальном напряжении, номинальной частоте и токах 50 и 100% номинального и максимальном. Изменение порядка чередования фаз производят путем перестановки любых двух фаз в подключении цепей тока и напряжения счетчика.
При обратном порядке фаз и нагрузке только одного из вращающих элементов счетчиков классов точности 0,5; 1,0; 2,0 испытание следует проводить при cos φ = 1, токе 50 % номинального, номинальных напряжении и частоте.
[ ГОСТ 6570-96]
...
c) Присоединение трехфазных розеток должно выполняться таким образом, чтобы сохранялся порядок чередования фаз.
[ ГОСТ Р 51321. 4-2000 ( МЭК 60439-4-90)]
В электрических сетях до 35 кВ рекомендуется производить транспозицию фаз на подстанциях так, чтобы суммарные длины участков с различным чередованием фаз были примерно равны.
[ПУЭ]
7.2.7. После ремонта линии (или трансформатора), при котором могло быть нарушено чередование фаз, необходимо перед включением линии (трансформатора) в работу проверять фазировку.
[РД 153-34.0-20.505-2001]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > phase interlacing
-
11 phase sequence
порядок чередования фаз
-
[Интент]
последовательность фаз
—
[В.А.Семенов. Англо-русский словарь по релейной защите]
последовательность чередования фаз
чередование фаз
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]FR
Параллельные тексты EN-RU
phase rotation
—phase rotations refers to the order in which the instantaneous values of the voltages or currents of the system reach their maximum positive values.
Two phase rotations are possible:
A-B-C or A-C-B.
[Schneider Electric]порядок чередования фаз
– порядок чередования фаз означает порядок, в котором мгновенные значения напряжений или токов системы достигают своих максимальных положительных значений.
Возможны два порядка чередования фаз:
A-B-C и A-C-B.
[Перевод Интент]465.3.3 В случаях, когда безопасность зависит от направления вращения электродвигателя, следует принять меры по предотвращению изменения направления вращения двигателя, обусловленного, например, потерей фазы или изменением порядка чередования фаз.
[ ГОСТ Р 50571. 7-94 ( МЭК 364-4-46-81)]
3:3.16. В электроагрегатах и электростанциях трехфазного переменного тока порядок чередования фаз на всех выводах, зажимах, соединителях и разъемных контактных соединениях выходных устройств должен быть одинаковым и соответствовать чередованию фаз А, В, С (при вращении диска фазоуказателя по часовой стрелке).
Наименование проверок и испытаний
...
7.18 4. Проверка правильности чередования фаз
[ ГОСТ 13822-82]
...
д) дополнительно для трехфазных счетчиков:
порядок чередования фаз должен соответствовать порядку, указанному на схеме включения;
9.20 Испытание влияния порядка чередования фаз (6.10) следует проводить при cos φ = 1, номинальном напряжении, номинальной частоте и токах 50 и 100% номинального и максимальном. Изменение порядка чередования фаз производят путем перестановки любых двух фаз в подключении цепей тока и напряжения счетчика.
При обратном порядке фаз и нагрузке только одного из вращающих элементов счетчиков классов точности 0,5; 1,0; 2,0 испытание следует проводить при cos φ = 1, токе 50 % номинального, номинальных напряжении и частоте.
[ ГОСТ 6570-96]
...
c) Присоединение трехфазных розеток должно выполняться таким образом, чтобы сохранялся порядок чередования фаз.
[ ГОСТ Р 51321. 4-2000 ( МЭК 60439-4-90)]
В электрических сетях до 35 кВ рекомендуется производить транспозицию фаз на подстанциях так, чтобы суммарные длины участков с различным чередованием фаз были примерно равны.
[ПУЭ]
7.2.7. После ремонта линии (или трансформатора), при котором могло быть нарушено чередование фаз, необходимо перед включением линии (трансформатора) в работу проверять фазировку.
[РД 153-34.0-20.505-2001]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > phase sequence
-
12 sequential order of phases
порядок чередования фаз
-
[Интент]
последовательность фаз
—
[В.А.Семенов. Англо-русский словарь по релейной защите]
последовательность чередования фаз
чередование фаз
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]FR
Параллельные тексты EN-RU
phase rotation
—phase rotations refers to the order in which the instantaneous values of the voltages or currents of the system reach their maximum positive values.
Two phase rotations are possible:
A-B-C or A-C-B.
[Schneider Electric]порядок чередования фаз
– порядок чередования фаз означает порядок, в котором мгновенные значения напряжений или токов системы достигают своих максимальных положительных значений.
Возможны два порядка чередования фаз:
A-B-C и A-C-B.
[Перевод Интент]465.3.3 В случаях, когда безопасность зависит от направления вращения электродвигателя, следует принять меры по предотвращению изменения направления вращения двигателя, обусловленного, например, потерей фазы или изменением порядка чередования фаз.
[ ГОСТ Р 50571. 7-94 ( МЭК 364-4-46-81)]
3:3.16. В электроагрегатах и электростанциях трехфазного переменного тока порядок чередования фаз на всех выводах, зажимах, соединителях и разъемных контактных соединениях выходных устройств должен быть одинаковым и соответствовать чередованию фаз А, В, С (при вращении диска фазоуказателя по часовой стрелке).
Наименование проверок и испытаний
...
7.18 4. Проверка правильности чередования фаз
[ ГОСТ 13822-82]
...
д) дополнительно для трехфазных счетчиков:
порядок чередования фаз должен соответствовать порядку, указанному на схеме включения;
9.20 Испытание влияния порядка чередования фаз (6.10) следует проводить при cos φ = 1, номинальном напряжении, номинальной частоте и токах 50 и 100% номинального и максимальном. Изменение порядка чередования фаз производят путем перестановки любых двух фаз в подключении цепей тока и напряжения счетчика.
При обратном порядке фаз и нагрузке только одного из вращающих элементов счетчиков классов точности 0,5; 1,0; 2,0 испытание следует проводить при cos φ = 1, токе 50 % номинального, номинальных напряжении и частоте.
[ ГОСТ 6570-96]
...
c) Присоединение трехфазных розеток должно выполняться таким образом, чтобы сохранялся порядок чередования фаз.
[ ГОСТ Р 51321. 4-2000 ( МЭК 60439-4-90)]
В электрических сетях до 35 кВ рекомендуется производить транспозицию фаз на подстанциях так, чтобы суммарные длины участков с различным чередованием фаз были примерно равны.
[ПУЭ]
7.2.7. После ремонта линии (или трансформатора), при котором могло быть нарушено чередование фаз, необходимо перед включением линии (трансформатора) в работу проверять фазировку.
[РД 153-34.0-20.505-2001]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > sequential order of phases
-
13 order of accuracy
порядок [степень] точностиThe English-Russian dictionary on reliability and quality control > order of accuracy
-
14 degree
dɪˈɡri:
1. сущ.
1) уст. ступенька лестницы;
шаг вверх, шаг вниз Raised upon half a dozen degrees. ≈ Поднятый на полдюжины ступеней вверх.
2) а) положение, ранг б) звание, ученая степень to take a degree in history ≈ получить степень по историческим наукам award a degree to confer a degree on do a degree earn a degree receive a degree take one's degree academic degree advanced degree bachelor's degree college degree doctoral degree doctor's degree graduate degree honorary degree master's degree postgraduate degree в) степень родства, колено;
расш. соотношения видов и рас на пути эволюции prohibited degrees forbidden degree г) социальное положение, достоинство, сословие Regulations for settling questions between persons of unequal degrees. ≈ Правила разрешения конфликтов между людьми разных сословий. д) ступень в масонской ложе
3) род, манера, особенность A simple evening party in the smallest village is just as admirable in its degree. ≈ Простой деревенский ужин столь же мил в своем своеобразии. Syn: manner, way, wise, relation, respect
4) а) степень, уровень to achieve a high degree of proficiency ≈ достичь высокого уровня профессионализма I have the faculty of abstraction to a wonderful degree. ≈ Я обладаю потрясающими способностями к абстракции. by degrees a degree better in some degree in a varying degree to a degree to a certain degree to the last degree to a lesser degree Syn: extent, level, measure б) достоинство, качество, сорт в) юр. единица в классификации подвидов того или иного преступления по тяжести They introduced in 1796 the new terms of murder in the 1st and 2d degree. ≈ В 1796 году ввели новые типы убийства - убийство первой и второй степени. third degree
5) специальные термины а) грам. прям. перен. степень сравнения (сокращение от degree of comparison) He was the superlative degree of avarice. ≈ Он был сама жадность в превосходной степени. comparative degree positive degree superlative degree б) мат. степень Syn: power в) градус (мера угла, температуры и т.п.) ∙ degree of freedom
2. гл. присваивать ученую либо подобную степень ступень, степень - * of skill уровень /степень/ мастерства - the highest * of goodness сама доброта - * of safety( техническое) запас прочности - * of accuracy степень точности - * of confidence степень доверия - * of freedom (математика) степень свободы - by *s постепенно, понемногу;
мало-помалу;
ступенчато - to a certain *, in some * до известной степени;
отчасти;
в некотором отношении - in a greater or lesser * в большей или меньшей степени - to a * (разговорное) значительно, в большой мере;
очень - to a considerable * в значительной степени - to /in/ the last * до последней степени, до крайности - to what *? до какой степени?, до каких пределов? - not in the least /slightest/ * ни в какой /ни в малейшей/ степени;
ничуть, нисколько - to differ in * различаться в степени (но не по существу) - it's a question of * это зависит от точки зрения степень родства, колено (тж. * of relationship) - * of consanguinity степень кровного родства - prohibited /forbidden/ *s (юридическое) степени родства, при которых запрещается брак - in the fourth * в четвертом колене положение, ранг;
звание - of low * низкого звания - a lady of high * знатная дама - people of every * очень разные по (своему) положению люди - people of unequal *s люди разного круга - each good in its * каждый хорош на своем месте звание, ученая степень - honorary * почетная степень - academic * научная степень - the * of bachelor( ученая) степень бакалавра - to study /to sit/ for a * готовиться к сдаче экзаменов на степень бакалавра - to take one's * получить степень - to take a poll * (университетское) (разговорное) окончить без отличия (Кембриджский университет) - to have a London * получить степень в Лондонском университете - to get one's * of a teacher получить диплом учителя - he has his * он дипломированный специалист - his academic *s were stripped from him он был лишен научных степеней (спортивный) разряд - advanced * (спортивное) второй разряд градус (температурный) - ten *s of heat десять градусов тепла - at 30 *s below zero при 30 градусах ниже нуля - the thermometer registers 15 *s centigrade термометр показывает 15 градусов (тепла) по Цельсию градус (географический и т. п.) - *s of latitude градусы широты - the angle of 30 *s угол в тридцать градусов - we were 30 *s North of Greenwich мы были на тридцатом градусе северной широты (юридическое) тяжесть( преступления) ;
(американизм) степень (преступности) - principal in the first * главный виновник /преступник/ - principal in the second * соучастник преступления;
пособник, подстрекатель - murder in the first * предумышленное убийство (грамматика) степень - positive * положительная степень - *s of comparison степени сравнения - adverb of * наречие степени( математика) степень - the second * вторая степень, квадрат - the third * третья степень, куб - of * three в третьей степени - equation of the second * уравнение второй степени( музыкальное) ступень > the third * допрос с применением пыток, допрос с пристрастием;
допрос третьей степени > to get the third * подвергнуться пыткам /истязаниям/ degree градус;
we had ten degrees of frost last night вчера вечером было десять градусов мороза;
an angle of ninety degrees угол в 90 град. bachelor's ~ степень бакалавра ~ степень;
ступень;
by degrees постепенно;
not in the least( или slightest) degree ничуть, нисколько;
ни в какой степени commercial ~ ученая степень в области коммерции degree градус;
we had ten degrees of frost last night вчера вечером было десять градусов мороза;
an angle of ninety degrees угол в 90 град. ~ звание, ученая степень;
to take one's degree получить степень;
honorary degree почетное звание ~ звание ~ категория ~ качество, достоинство, сорт ~ положение, ранг ~ положение ~ порядок ~ разряд ~ ранг ~ мат. степень;
third degree допрос с применением пыток ~ грам. степень;
degrees of comparison степени сравнения ~ степень;
ступень;
by degrees постепенно;
not in the least( или slightest) degree ничуть, нисколько;
ни в какой степени ~ степень ~ степень преступности ~ степень родства, колено;
prohibited degrees юр. степени родства, при которых запрещается брак ~ степень родства ~ ступень ~ тяжесть (преступления) ~ тяжесть преступления ~ уровень ~ ученая степень a ~ better (warmer, etc.) чуть лучше( теплее и т. п.) ~ in commerce ученое звание в области коммерции ~ in economics ученое звание в области экономики ~ of accuracy вчт. степень точности ~ of belief вчт. степень доверия ~ of curvature порядок кривой ~ of damage процент убыточности ~ of disablement группа инвалидности disablement: degree of ~ степень неподвижности, степень нетрудоспособности ~ of precision вчт. степень точности ~ of priority вчт. порядок приоритета ~ of probability вероятность ~ of probability степень вероятности ~ of randomness вчт. степень случайности ~ of security степень безопасности ~ of self-financing возможность самофинансирования ~ of self-sufficiency степень самообеспеченности ~ of self-sufficiency степень самоокупаемости ~ of self-sufficiency степень самостоятельности ~ of solvency степень кредитоспособности ~ of solvency степень платежеспособности ~ of uncertainty вчт. степень неопределенности ~ of variation степень изменчивости high school ~ сист.обр. диплом об окончании средней школы ~ звание, ученая степень;
to take one's degree получить степень;
honorary degree почетное звание in some ~ в некоторой степени;
in a varying degree в той или иной степени in some ~ в некоторой степени;
in a varying degree в той или иной степени law ~ юридическая степень Master's ~ степень магистра ~ степень;
ступень;
by degrees постепенно;
not in the least (или slightest) degree ничуть, нисколько;
ни в какой степени ~ степень родства, колено;
prohibited degrees юр. степени родства, при которых запрещается брак ~ звание, ученая степень;
to take one's degree получить степень;
honorary degree почетное звание ~ мат. степень;
third degree допрос с применением пыток to a certain ~ до известной степени;
to the last degree до последней степени to a ~ разг. очень, значительно to a lesser ~ в меньшей степени;
to what degree? в какой степени?, до какой степени? to a certain ~ до известной степени;
to the last degree до последней степени degree градус;
we had ten degrees of frost last night вчера вечером было десять градусов мороза;
an angle of ninety degrees угол в 90 град. to a lesser ~ в меньшей степени;
to what degree? в какой степени?, до какой степени? -
15 degree
[dɪˈɡri:]degree градус; we had ten degrees of frost last night вчера вечером было десять градусов мороза; an angle of ninety degrees угол в 90 град. bachelor's degree степень бакалавра degree степень; ступень; by degrees постепенно; not in the least (или slightest) degree ничуть, нисколько; ни в какой степени commercial degree ученая степень в области коммерции degree градус; we had ten degrees of frost last night вчера вечером было десять градусов мороза; an angle of ninety degrees угол в 90 град. degree звание, ученая степень; to take one's degree получить степень; honorary degree почетное звание degree звание degree категория degree качество, достоинство, сорт degree положение, ранг degree положение degree порядок degree разряд degree ранг degree мат. степень; third degree допрос с применением пыток degree грам. степень; degrees of comparison степени сравнения degree степень; ступень; by degrees постепенно; not in the least (или slightest) degree ничуть, нисколько; ни в какой степени degree степень degree степень преступности degree степень родства, колено; prohibited degrees юр. степени родства, при которых запрещается брак degree степень родства degree ступень degree тяжесть (преступления) degree тяжесть преступления degree уровень degree ученая степень a degree better (warmer, etc.) чуть лучше (теплее и т. п.) degree in commerce ученое звание в области коммерции degree in economics ученое звание в области экономики degree of accuracy вчт. степень точности degree of belief вчт. степень доверия degree of curvature порядок кривой degree of damage процент убыточности degree of disablement группа инвалидности disablement: degree of degree степень неподвижности, степень нетрудоспособности degree of precision вчт. степень точности degree of priority вчт. порядок приоритета degree of probability вероятность degree of probability степень вероятности degree of randomness вчт. степень случайности degree of security степень безопасности degree of self-financing возможность самофинансирования degree of self-sufficiency степень самообеспеченности degree of self-sufficiency степень самоокупаемости degree of self-sufficiency степень самостоятельности degree of solvency степень кредитоспособности degree of solvency степень платежеспособности degree of uncertainty вчт. степень неопределенности degree of variation степень изменчивости high school degree сист.обр. диплом об окончании средней школы degree звание, ученая степень; to take one's degree получить степень; honorary degree почетное звание in some degree в некоторой степени; in a varying degree в той или иной степени in some degree в некоторой степени; in a varying degree в той или иной степени law degree юридическая степень Master's degree степень магистра degree степень; ступень; by degrees постепенно; not in the least (или slightest) degree ничуть, нисколько; ни в какой степени degree степень родства, колено; prohibited degrees юр. степени родства, при которых запрещается брак degree звание, ученая степень; to take one's degree получить степень; honorary degree почетное звание degree мат. степень; third degree допрос с применением пыток to a certain degree до известной степени; to the last degree до последней степени to a degree разг. очень, значительно to a lesser degree в меньшей степени; to what degree? в какой степени?, до какой степени? to a certain degree до известной степени; to the last degree до последней степени degree градус; we had ten degrees of frost last night вчера вечером было десять градусов мороза; an angle of ninety degrees угол в 90 град. to a lesser degree в меньшей степени; to what degree? в какой степени?, до какой степени? -
16 phase rotation
порядок чередования фаз
-
[Интент]
последовательность фаз
—
[В.А.Семенов. Англо-русский словарь по релейной защите]
последовательность чередования фаз
чередование фаз
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]FR
Параллельные тексты EN-RU
phase rotation
—phase rotations refers to the order in which the instantaneous values of the voltages or currents of the system reach their maximum positive values.
Two phase rotations are possible:
A-B-C or A-C-B.
[Schneider Electric]порядок чередования фаз
– порядок чередования фаз означает порядок, в котором мгновенные значения напряжений или токов системы достигают своих максимальных положительных значений.
Возможны два порядка чередования фаз:
A-B-C и A-C-B.
[Перевод Интент]465.3.3 В случаях, когда безопасность зависит от направления вращения электродвигателя, следует принять меры по предотвращению изменения направления вращения двигателя, обусловленного, например, потерей фазы или изменением порядка чередования фаз.
[ ГОСТ Р 50571. 7-94 ( МЭК 364-4-46-81)]
3:3.16. В электроагрегатах и электростанциях трехфазного переменного тока порядок чередования фаз на всех выводах, зажимах, соединителях и разъемных контактных соединениях выходных устройств должен быть одинаковым и соответствовать чередованию фаз А, В, С (при вращении диска фазоуказателя по часовой стрелке).
Наименование проверок и испытаний
...
7.18 4. Проверка правильности чередования фаз
[ ГОСТ 13822-82]
...
д) дополнительно для трехфазных счетчиков:
порядок чередования фаз должен соответствовать порядку, указанному на схеме включения;
9.20 Испытание влияния порядка чередования фаз (6.10) следует проводить при cos φ = 1, номинальном напряжении, номинальной частоте и токах 50 и 100% номинального и максимальном. Изменение порядка чередования фаз производят путем перестановки любых двух фаз в подключении цепей тока и напряжения счетчика.
При обратном порядке фаз и нагрузке только одного из вращающих элементов счетчиков классов точности 0,5; 1,0; 2,0 испытание следует проводить при cos φ = 1, токе 50 % номинального, номинальных напряжении и частоте.
[ ГОСТ 6570-96]
...
c) Присоединение трехфазных розеток должно выполняться таким образом, чтобы сохранялся порядок чередования фаз.
[ ГОСТ Р 51321. 4-2000 ( МЭК 60439-4-90)]
В электрических сетях до 35 кВ рекомендуется производить транспозицию фаз на подстанциях так, чтобы суммарные длины участков с различным чередованием фаз были примерно равны.
[ПУЭ]
7.2.7. После ремонта линии (или трансформатора), при котором могло быть нарушено чередование фаз, необходимо перед включением линии (трансформатора) в работу проверять фазировку.
[РД 153-34.0-20.505-2001]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
DE
FR
чередование фаз
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > phase rotation
-
17 echelon
['eʃəlɒn]1) Общая лексика: инстанция, построиться эшелоном, располагать уступами, расположить уступами, строиться эшелоном, ступенчатое расположение, уступ, эшелон, эшелонировать, глобальная система радиоэлектронной разведки (времен Холодной войны - тысячи станций прослушки по всему миру для перехвата любых телекоммуникационных сигналов. Снят знаменитый американский фильм "Враг госу)3) Военный термин: звено, орган, элемент оперативного построения, эшелонный, строить уступом (о боевом порядке), орган управления, строить боевой порядок в несколько эшелонов, строить боевой порядок уступом, формирование, штаб, элемент боевого порядка, эшелонировать оборону4) Техника: иерархия, разряд (эталонов или образцовых средств измерений), связь (напр. эталонов), ступенчатая дифракционная решётка, уровень (напр. точности), ступень (в метрологии), соподчинение (напр. эталонов), уступ (ступенчатое расположение)5) Бухгалтерия: уровень (в системе управления)6) Оптика: звено (управления)7) Метрология: разряд (эталонов или образцовых мер), связь (например, эталонов), ступень, уровень (например, точности)8) Макаров: звено (в системе управления), инстанция (в системе управления), эшелон (звено), эшелон (тип дифракционной решётки)9) Велосипеды: лесенка, ступенчатое расположение велосипедистов на дороге, при котором каждый последующий велосипедист прячется от ветра сзади-сбоку от едущего впереди10) Криптография: Эшелон = комплекс технических средств, предназначенный для перехвата телефонных разговоров, электронной почты и... (http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=term&d=23&t=2986) -
18 error
ˈerə сущ.
1) заблуждение, оплошность, ошибка( во взглядах, расчетах и т. д.) in error, by error, through error ≈ по ошибке, ошибочно through a clerical error ≈ из-за канцелярской ошибки to admit to (making) an error ≈ признать ошибку to commit an error, make an error ≈ совершить ошибку, ошибиться to correct an error, rectify an error ≈ устранять ошибку, исправлять ошибку to compound an error ≈ сглаживать ошибку cardinal error ≈ главная, кардинальная ошибка costly error ≈ дорого обошедшаяся ошибка egregious error, flagrant error, glaring error ≈ грубая, вопиющая ошибка grievous error ≈ прискорбная ошибка grammatical error ≈ грамматическая ошибка printer's error, typographical error ≈ типографская ошибка procedural error ≈ процессуальная ошибка tactical error ≈ тактическая ошибка typing error ≈ опечатка through a typing error ≈ из-за ошибки машинистки, по вине машинистки to be in error ≈ заблуждаться Syn: mistake, fault
2) проступок, грех Syn: transgression, wrong-doing
3) поэт. блуждание
4) тех. изменение, ответвление, отклонение, погрешность, уклонение Syn: deviation, digression;
swerve
5) радио рассогласование ошибка, заблуждение, ложное представление - human * ошибка, свойственная человеку - *s of taste плохой вкус в одежде - an * of judgement неверное суждение, ошибочный расчет, ошибочная оценка - in * ошибочно, по ошибке - to do smth. in * ошибиться, сделать что-либо по ошибке - to make an * сделать ошибку;
впасть в заблуждение - to be in * ошибаться, заблуждаться - to dispossess smb. of an * (книжное) выводить кого-либо из заблуждения - to lead smb. into * вводить кого-либо в заблуждение - to fall into a serious * впасть в серьезную ошибку - he has seen the * of his ways он понял, что поступал неправильно ошибка, погрешность - spelling * ошибка в правописании - printers' * опечатка - noise * (специальное) искажение, вызванное шумами - permissible * (техническое) допуск - actual( специальное) истинная ошибка, истинная величина ошибки - appreciable * существенная ошибка - inappreciable * незначительная погрешность - * code (компьютерное) код ошибки - * log (компьютерное) файл регистрации ошибок - * of omission упущение, недосмотр - * in reading( специальное) ошибка отсчета - to eliminate the *s устранять ошибки проступок, грех - cardinal * смертный грех - *s of youth грехи молодости - to repent one's *s покаяться в грехах (техническое) отклонение (от номинала) ;
потеря точности - station * уклонение отвеса (радиотехника) рассогласование (юридическое) фактическая или юридическая ошибка, допущенная судом в судебном процессе - * in fact фактическая ошибка - * in procedure процессуальная ошибка - writ of * ходатайство об отмене приговора суда вследствие допущенной им при рассмотрении дела ошибки;
аппеляционная жалоба absolute ~ абсолютная ошибка accidental ~ случайная ошибка accounting ~ ошибка бухгалтерского учета accuracy ~ постоянная ошибка addressing ~ вчт. ошибка адресации alignment ~ погрешность юстировки altering ~ нерегулярная ошибка analytic truncation ~ ошибка аналитического усечения average ~ средняя ошибка bad call format ~ вчт. ошибка из-за неправильного вызова bad command ~ вчт. ошибка из-за неправильной команды balancing ~ сбалансированная ошибка ~ ошибка, заблуждение;
to make an error совершить ошибку, ошибиться;
in error по ошибке, ошибочно;
to be in error заблуждаться bias ~ постоянная ошибка biased ~ постоянная ошибка biased ~ систематическая ошибка burst ~ вчт. пакет ошибок calculating ~ погрешность расчета call ~ вчт. ошибка вызова chance ~ случайная ошибка checksum ~ вчт. ошибка в контрольной сумме code ~ вчт. ошибка в коде coincidence ~ вчт. ошибка совпадения common ~ вчт. обычная ошибка compensating ~ вчт. компенсирующая ошибка compensating ~ компенсирующая ошибка compile-time ~ вчт. ошибка при трансляции completeness ~ вчт. ошибка завершения configuration ~ вчт. ошибка компоновки configuration ~ вчт. ошибка конфигурации connection ~ вчт. ошибка монтажа consistency ~ вчт. ошибка из-за несовместимости constant ~ постоянная ошибка constant ~ систематическая ошибка constructional ~ вчт. ошибка монтажа contributory ~ вчт. внесенная ошибка control ~ вчт. ошибка регулирования critical ~ вчт. неустранимая ошибка crude ~ вчт. грубая ошибка cumulative ~ накопленная ошибка data ~ вчт. ошибка в данных data-bit ~ вчт. ошибка в битах данных deletion ~ вчт. ложное исключение design ~ ошибка проектирования detectable ~ вчт. обнаруживаемая ошибка detectable ~ вчт. обнаружимая ошибка difficult-to-locate ~ вчт. труднообнаружимая ошибка displacement ~ вчт. ошибка из-за смещения documentation ~ ошибка в документации double-bit ~ вчт. двухбитовая ошибка dropout ~ вчт. ошибка из-за выпадения error поэт. блуждание ~ грех ~ заблуждение ~ ложное представление ~ отклонение, уклонение, погрешность ~ отклонение от номинала ~ ошибка, заблуждение;
to make an error совершить ошибку, ошибиться;
in error по ошибке, ошибочно;
to be in error заблуждаться ~ вчт. ошибка ~ ошибка ~ вчт. погрешность ~ погрешность ~ потеря точности ~ "приказ об ошибке" (т.е. о передаче материалов по делу в апелляционный суд для пересмотра вынесенного судебного решения на основании ошибки, допущенной при рассмотрении дела) ~ радио рассогласование ~ рассогласование ~ due to sampling вчт. ошибка выборки ~ frequency limit вчт. максимальная частота однобитовых ошибок ~ in addition мат. ошибка сложения ~ in standard deviation ошибка среднего квадратического отклонения ~ in subtraction мат. ошибка вычитания ~ of estimation ошибка оценивания ~ of judgment неверное суждение ~ of judgment ошибочная оценка ~ of posting ошибка бухгалтерской проводки ~ status flag вчт. флаг состояния ошибки estimated ~ оцениваемая ошибка estimation ~ ошибка оценивания estimation ~ ошибка оценки execution ~ вчт. ошибка выполнения experimental ~ погрешность эксперемента factual ~ фактическая ошибка fatal ~ вчт. неисправимая ошибка fatal hard ~ вчт. неисправимая аппаратная ошибка file ~ вчт. ошибка при работе с файлом fixed ~ постоянная ошибка fixed ~ систематическая ошибка following ~ ошибка слежения formal ~ формальная ошибка framing ~ ошибка кадровой синхронизации frequency ~ погрешность частоты general ~ вчт. ошибка общего характера gross ~ грубая ошибка hardware ~ вчт. аппаратная ошибка human ~ вчт. ошибка оператора ~ ошибка, заблуждение;
to make an error совершить ошибку, ошибиться;
in error по ошибке, ошибочно;
to be in error заблуждаться in-process ~ ошибка изготовления inherent ~ вчт. унаследованная ошибка inherited ~ вчт. предвнесенная ошибка inherited ~ вчт. унаследованная ошибка initial ~ вчт. начальная ошибка input ~ вчт. ошибка на входе insertion ~ вчт. ошибка ложного восприятия instantaneous ~ вчт. текущее значение ошибки intentional ~ вчт. умышленная ошибка intermediate ~ вчт. нерегулярная ошибка intermittent ~ случайная ошибка interpolation ~ ошибка интерполяции intrinsic ~ вчт. исходная ошибка introduced ~ вчт. внесенная ошибка introduced ~ вчт. допущенная ошибка irrecoverable ~ непоправимая ошибка isolated ~ вчт. локализованная ошибка isolated ~ вчт. одиночная ошибка judicial ~ судебная ошибка limiting ~ предел точности literal ~ полигр. опечатка literal: ~ буквенный;
literal error опечатка ~ ошибка, заблуждение;
to make an error совершить ошибку, ошибиться;
in error по ошибке, ошибочно;
to be in error заблуждаться marginal ~ вчт. краевая ошибка matching ~ вчт. ошибка неточного согласования material ~ существенная ошибка maximum ~ максимальная ошибка maximum ~ предельная ошибка maximum permissible ~ максимальная допустимая ошибка mean ~ средняя ошибка mean probable ~ средняя вероятная ошибка metering ~ ошибка измерения missing ~ вчт. ошибка из-за отсутствия данных nautical ~ навигационная ошибка no-paper ~ вчт. ошибка из-за отсутствия бумаги nonsampling ~ постоянная ошибка nonsampling ~ систематическая ошибка observation ~ ошибка наблюдения observational ~ ошибка наблюдения offsetting ~ компенсирующая ошибка operating ~ ошибка в процессе работы operating ~ ошибка из-за нарушения правил эксплуатации operation ~ ошибка в работе operational ~ ошибка из-за нарушения правил эксплуатации operator ~ вчт. ошибка оператора output ~ вчт. ошибка выхода parity ~ ошибка, выявленная контролем по четности parity ~ вчт. ошибка четности pattern-sensitive ~ вчт. кодочувствительная ошибка percentage ~ ошибка в процентах permissible ~ допустимая ошибка posting ~ ошибка при переносе в бухгалтерскую книгу precautionary ~ подозреваемая ошибка predictable ~ предсказуемая ошибка probable ~ вероятная ошибка probable ~ стат. вероятная ошибка procedural ~ процедурная ошибка procedural ~ процеждурная ошибка professional ~ профессиональная ошибка program ~ вчт. ошибка в программе program ~ вчт. программная ошибка propagated ~ накапливаемая ошибка propagated ~ вчт. распространяющаяся ошибка propagation ~ вчт. накапливающаяся ошибка pure ~ вчт. истинная ошибка quantitative ~ количественная ошибка quantization ~ вчт. ошибка дискретизации quiet ~ вчт. исправимая ошибка quite ~ вчт. исправимая ошибка random ~ случайная ошибка random sampling ~ ошибка случайной выборки read fault ~ вчт. сбой при чтении reasonable ~ допустимая ошибка recoverable ~ вчт. исправимая ошибка recoverable ~ исправимая ошибка recurrent ~ вчт. повторяющаяся ошибка reduced ~ приведенная погрешность relative ~ относительная ошибка remediable ~ поправимая ошибка residual ~ остаточная ошибка responce ~ вчт. ошибка ответной реакции resultant ~ суммарная ошибка return an ~ code вчт. выдавать код ошибки root-mean-square ~ среднеквадратичная ошибка round ~ вчт. ошибка округления round-off ~ вчт. ошибка округления rounding ~ вчт. ошибка округления rounding ~ ошибка округления run-time ~ вчт. ошибка при выполнении runtime ~ вчт. ошибка при выполнении sample ~ вчт. ошибка выборки sampling ~ вчт. ошибка выборки sampling ~ stat. ошибка выборки sampling ~ stat. ошибка выборочного обследования sampling ~ вчт. ошибка квантования seek ~ вчт. ошибка при поиске дорожки select ~ вчт. ошибка выборки select ~ вчт. ошибка отсутствия связи semantic ~ вчт. семантическая ошибка sequence ~ вчт. неправильный порядок setup ~ вчт. ошибка настройки severe ~ серьезная ошибка size ~ вчт. переполнение размера сетки smoothing ~ ошибка сглаживания soft ~ нерегулярная ошибка soft ~ вчт. случайный сбой software ~ comp. ошибка в системе программного обеспечения software ~ вчт. программная ошибка solid burst ~ вчт. плотный пакет ошибок solid ~ вчт. постоянная ошибка spelling ~ орфографическая ошибка srecification ~ ошибка в описании standard ~ среднеквадратическая ошибка standard ~ (SE) stat. среднеквадратическая ошибка steady-state ~ статическая ошибка stored ~ вчт. накопленная ошибка substantial ~ существенная ошибка substitution ~ вчт. ошибка замещения subtle ~ неявная ошибка syntactical ~ синтаксическая ошибка syntax ~ вчт. синтаксическая ошибка system ~ вчт. ошибка системы systematic ~ stat. систематическая ошибка tabulation ~ вчт. неправильная классификация technical ~ формальная ошибка technical ~ формально-юридическая ошибка time-base ~ вчт. ошибка синхронизации timing ~ вчт. ошибка синхронизации total ~ накопленная ошибка total ~ общая ошибка transient ~ вчт. перемежающая ошибка translation ~ ошибка в переводе transmission ~ вчт. ошибка передачи true ~ вчт. истинная ошибка truncation ~ вчт. ошибка отбрасывания членов ряда truncation ~ вчт. ошибка усечения typing ~ опечатка unbiased ~ случайная ошибка uncompensated ~ нескомпенсированная ошибка underflow ~ вчт. ошибка обнаружения undetectable ~ вчт. необнаруживаемая ошибка undetectable ~ вчт. необнаружимая ошибка unexpected ~ occured вчт. произошла непредвиденная ошибка unrecoverable ~ вчт. неисправимая ошибка wiring ~ ошибка монтажа write fault ~ вчт. сбой при записи write protect ~ вчт. ошибка в связи с защитой от записи zero ~ сдвиг нуля -
19 error
[ˈerə]absolute error абсолютная ошибка accidental error случайная ошибка accounting error ошибка бухгалтерского учета accuracy error постоянная ошибка addressing error вчт. ошибка адресации alignment error погрешность юстировки altering error нерегулярная ошибка analytic truncation error ошибка аналитического усечения average error средняя ошибка bad call format error вчт. ошибка из-за неправильного вызова bad command error вчт. ошибка из-за неправильной команды balancing error сбалансированная ошибка error ошибка, заблуждение; to make an error совершить ошибку, ошибиться; in error по ошибке, ошибочно; to be in error заблуждаться bias error постоянная ошибка biased error постоянная ошибка biased error систематическая ошибка burst error вчт. пакет ошибок calculating error погрешность расчета call error вчт. ошибка вызова chance error случайная ошибка checksum error вчт. ошибка в контрольной сумме code error вчт. ошибка в коде coincidence error вчт. ошибка совпадения common error вчт. обычная ошибка compensating error вчт. компенсирующая ошибка compensating error компенсирующая ошибка compile-time error вчт. ошибка при трансляции completeness error вчт. ошибка завершения configuration error вчт. ошибка компоновки configuration error вчт. ошибка конфигурации connection error вчт. ошибка монтажа consistency error вчт. ошибка из-за несовместимости constant error постоянная ошибка constant error систематическая ошибка constructional error вчт. ошибка монтажа contributory error вчт. внесенная ошибка control error вчт. ошибка регулирования critical error вчт. неустранимая ошибка crude error вчт. грубая ошибка cumulative error накопленная ошибка data error вчт. ошибка в данных data-bit error вчт. ошибка в битах данных deletion error вчт. ложное исключение design error ошибка проектирования detectable error вчт. обнаруживаемая ошибка detectable error вчт. обнаружимая ошибка difficult-to-locate error вчт. труднообнаружимая ошибка displacement error вчт. ошибка из-за смещения documentation error ошибка в документации double-bit error вчт. двухбитовая ошибка dropout error вчт. ошибка из-за выпадения error поэт. блуждание error грех error заблуждение error ложное представление error отклонение, уклонение, погрешность error отклонение от номинала error ошибка, заблуждение; to make an error совершить ошибку, ошибиться; in error по ошибке, ошибочно; to be in error заблуждаться error вчт. ошибка error ошибка error вчт. погрешность error погрешность error потеря точности error "приказ об ошибке" (т.е. о передаче материалов по делу в апелляционный суд для пересмотра вынесенного судебного решения на основании ошибки, допущенной при рассмотрении дела) error радио рассогласование error рассогласование error due to sampling вчт. ошибка выборки error frequency limit вчт. максимальная частота однобитовых ошибок error in addition мат. ошибка сложения error in standard deviation ошибка среднего квадратического отклонения error in subtraction мат. ошибка вычитания error of estimation ошибка оценивания error of judgment неверное суждение error of judgment ошибочная оценка error of posting ошибка бухгалтерской проводки error status flag вчт. флаг состояния ошибки estimated error оцениваемая ошибка estimation error ошибка оценивания estimation error ошибка оценки execution error вчт. ошибка выполнения experimental error погрешность эксперемента factual error фактическая ошибка fatal error вчт. неисправимая ошибка fatal hard error вчт. неисправимая аппаратная ошибка file error вчт. ошибка при работе с файлом fixed error постоянная ошибка fixed error систематическая ошибка following error ошибка слежения formal error формальная ошибка framing error ошибка кадровой синхронизации frequency error погрешность частоты general error вчт. ошибка общего характера gross error грубая ошибка hardware error вчт. аппаратная ошибка human error вчт. ошибка оператора error ошибка, заблуждение; to make an error совершить ошибку, ошибиться; in error по ошибке, ошибочно; to be in error заблуждаться in-process error ошибка изготовления inherent error вчт. унаследованная ошибка inherited error вчт. предвнесенная ошибка inherited error вчт. унаследованная ошибка initial error вчт. начальная ошибка input error вчт. ошибка на входе insertion error вчт. ошибка ложного восприятия instantaneous error вчт. текущее значение ошибки intentional error вчт. умышленная ошибка intermediate error вчт. нерегулярная ошибка intermittent error случайная ошибка interpolation error ошибка интерполяции intrinsic error вчт. исходная ошибка introduced error вчт. внесенная ошибка introduced error вчт. допущенная ошибка irrecoverable error непоправимая ошибка isolated error вчт. локализованная ошибка isolated error вчт. одиночная ошибка judicial error судебная ошибка limiting error предел точности literal error полигр. опечатка literal: error буквенный; literal error опечатка error ошибка, заблуждение; to make an error совершить ошибку, ошибиться; in error по ошибке, ошибочно; to be in error заблуждаться marginal error вчт. краевая ошибка matching error вчт. ошибка неточного согласования material error существенная ошибка maximum error максимальная ошибка maximum error предельная ошибка maximum permissible error максимальная допустимая ошибка mean error средняя ошибка mean probable error средняя вероятная ошибка metering error ошибка измерения missing error вчт. ошибка из-за отсутствия данных nautical error навигационная ошибка no-paper error вчт. ошибка из-за отсутствия бумаги nonsampling error постоянная ошибка nonsampling error систематическая ошибка observation error ошибка наблюдения observational error ошибка наблюдения offsetting error компенсирующая ошибка operating error ошибка в процессе работы operating error ошибка из-за нарушения правил эксплуатации operation error ошибка в работе operational error ошибка из-за нарушения правил эксплуатации operator error вчт. ошибка оператора output error вчт. ошибка выхода parity error ошибка, выявленная контролем по четности parity error вчт. ошибка четности pattern-sensitive error вчт. кодочувствительная ошибка percentage error ошибка в процентах permissible error допустимая ошибка posting error ошибка при переносе в бухгалтерскую книгу precautionary error подозреваемая ошибка predictable error предсказуемая ошибка probable error вероятная ошибка probable error стат. вероятная ошибка procedural error процедурная ошибка procedural error процеждурная ошибка professional error профессиональная ошибка program error вчт. ошибка в программе program error вчт. программная ошибка propagated error накапливаемая ошибка propagated error вчт. распространяющаяся ошибка propagation error вчт. накапливающаяся ошибка pure error вчт. истинная ошибка quantitative error количественная ошибка quantization error вчт. ошибка дискретизации quiet error вчт. исправимая ошибка quite error вчт. исправимая ошибка random error случайная ошибка random sampling error ошибка случайной выборки read fault error вчт. сбой при чтении reasonable error допустимая ошибка recoverable error вчт. исправимая ошибка recoverable error исправимая ошибка recurrent error вчт. повторяющаяся ошибка reduced error приведенная погрешность relative error относительная ошибка remediable error поправимая ошибка residual error остаточная ошибка responce error вчт. ошибка ответной реакции resultant error суммарная ошибка return an error code вчт. выдавать код ошибки root-mean-square error среднеквадратичная ошибка round error вчт. ошибка округления round-off error вчт. ошибка округления rounding error вчт. ошибка округления rounding error ошибка округления run-time error вчт. ошибка при выполнении runtime error вчт. ошибка при выполнении sample error вчт. ошибка выборки sampling error вчт. ошибка выборки sampling error stat. ошибка выборки sampling error stat. ошибка выборочного обследования sampling error вчт. ошибка квантования seek error вчт. ошибка при поиске дорожки select error вчт. ошибка выборки select error вчт. ошибка отсутствия связи semantic error вчт. семантическая ошибка sequence error вчт. неправильный порядок setup error вчт. ошибка настройки severe error серьезная ошибка size error вчт. переполнение размера сетки smoothing error ошибка сглаживания soft error нерегулярная ошибка soft error вчт. случайный сбой software error comp. ошибка в системе программного обеспечения software error вчт. программная ошибка solid burst error вчт. плотный пакет ошибок solid error вчт. постоянная ошибка spelling error орфографическая ошибка srecification error ошибка в описании standard error среднеквадратическая ошибка standard error (SE) stat. среднеквадратическая ошибка steady-state error статическая ошибка stored error вчт. накопленная ошибка substantial error существенная ошибка substitution error вчт. ошибка замещения subtle error неявная ошибка syntactical error синтаксическая ошибка syntax error вчт. синтаксическая ошибка system error вчт. ошибка системы systematic error stat. систематическая ошибка tabulation error вчт. неправильная классификация technical error формальная ошибка technical error формально-юридическая ошибка time-base error вчт. ошибка синхронизации timing error вчт. ошибка синхронизации total error накопленная ошибка total error общая ошибка transient error вчт. перемежающая ошибка translation error ошибка в переводе transmission error вчт. ошибка передачи true error вчт. истинная ошибка truncation error вчт. ошибка отбрасывания членов ряда truncation error вчт. ошибка усечения typing error опечатка unbiased error случайная ошибка uncompensated error нескомпенсированная ошибка underflow error вчт. ошибка обнаружения undetectable error вчт. необнаруживаемая ошибка undetectable error вчт. необнаружимая ошибка unexpected error occured вчт. произошла непредвиденная ошибка unrecoverable error вчт. неисправимая ошибка wiring error ошибка монтажа write fault error вчт. сбой при записи write protect error вчт. ошибка в связи с защитой от записи zero error сдвиг нуля -
20 AUDIT
- ревизия
- контроль отчётности
- заказчик аудита
- аудит качества
- аудит (проверка)
- аудит
- автоматический датчик для обследования помещений АЭС без помощи персонала
автоматический датчик для обследования помещений АЭС без помощи персонала
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
аудит
Систематический, независимый и документированный процесс получения свидетельств аудита и их объективной оценки с целью установления степени соответствия критериям аудита.
Внутренние аудиты, иногда называемые «аудитами первой стороны», как правило, проводятся самой организацией или от ее имени для внутренних целей и могут служить основой для самодекларации о соответствии. Во многих случаях, особенно для небольших организаций, независимость может быть продемонстрирована тем, что лица, осуществляющие аудит, не несут ответственности за деятельность, которая является предметом аудита.
Примечание 2. К внешним аудитам относятся так называемые «аудиты второй стороны» или «аудиты третьей стороны». «Аудиты второй стороны» проводятся сторонами, заинтересованными в деятельности организации, например потребителями или другими лицами от их имени. «Аудиты третьей стороны» проводятся внешними независимыми организациями, например, осуществляющими регистрацию или сертификацию на соответствие требованиям стандартов ИСО 9001 и ИСО 14001.
Примечание 3. Аудит, предметом которого одновременно являются система менеджмента качества и система экологического менеджмента, называется комбинированным аудитом.
Примечание 4. Аудит одной организации, проводимый совместно двумя или более организациями, называется совместным аудитом.
[ http://www.14000.ru/glossary/main.php?PHPSESSID=25e3708243746ef7c85d0a8408d768af]
аудит
Формальное обследование и проверка на предмет соблюдения какого-либо стандарта или рекомендаций, точности ведения записей или достижения целевых значений эффективности и результативности. Аудит может проводиться внутренними или внешними службами. См. тж. оценка соответствия; сертификация.
[Словарь терминов ITIL® версия 1.0, 29 июля 2011 г.]
аудит
Проверка финансовой деятельности фирмы (компании, предприятия) независимым ревизором — аудитором. Независимая экспертиза и анализ финансовой отчетности хозяйствующего субъекта с целью определения ее соответствия действующему законодательству; выделяют два вида А.: внешний и внутренний. Он может осуществляться по инициативе компании (самоконтроль) и «по закону», то есть внешними контрольными службами по решению властей. См. также: Концептуальные корректировки финансовой отчетности, Корректировки финансовой отчетности сравнимых компаний - аналогов, Корректировки предыдущих периодов, Финансовая (бухгалтерская) отчетность (по МCФО), Финансовая (бухгалтерская) отчетность (по РСБУ).
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]EN
audit
Systematic, independent and documented process for obtaining audit evidence and evaluating it objectively to determine the extent to which audit criteria are fulfilled.
Note 1. Internal audits, sometimes called first-party audits, are conducted by, or on behalf of the organization itself for internal purposes and can form the basis for an organizations self-declaration of conformity. In many cases, particularly in smaller organizations, independence can be demonstrated by the freedom from responsibility for the activity being audited.
Note 2. External audits include those generally termed second- and third-party audits. Second-party audits are conducted by parties having an interest in the organization, such as customers, or by other persons on their behalf. Third party audits are conducted by external, independent auditing organizations, such as those providing registration or certification of conformity to the requirements of ISO 9001 and ISO 14001.
Note 3. When a quality management system and an environmental management system are audited together, this is termed a combined audit.
Note 4. When two or more auditing organizations co-operate to audit a single auditee, this is termed a joint audit.
[ISO 19011]
audit
Formal inspection and verification to check whether a standard or set of guidelines is being followed, that records are accurate, or that efficiency and effectiveness targets are being met. An audit may be carried out by internal or external groups. See also assessment; certification.
[Словарь терминов ITIL® версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
аудит (проверка)
Систематический, независимый и документированный процесс получения свидетельств аудита и объективного их оценивания с целью установления степени выполнения согласованных критериев аудита.
Примечания
1. Внутренние аудиты, иногда называемые аудиты первой стороной, проводятся обычно самой организацией или от ее имени для внутренних целей и могут служить основанием для декларации о соответствии. Во многих случаях, особенно в небольших организациях, независимость может быть продемонстрирована отсутствием ответственности за работу, подвергаемую аудиту.
2. Внешние аудиты включают в себя аудиты, обычно называемые аудиты второй стороной или аудиты третьей стороной. Аудиты второй стороной проводятся сторонами, заинтересованными в деятельности организации, например, потребителями или другими лицами от их имени. Аудиты третьей стороной проводятся внешними независимыми организациями. Эти организации осуществляют сертификацию или регистрацию на соответствие требованиям, например, требованиям ИСО 9001:2000 и ИСО 14001:2004.
3. Если две и более системы менеджмента подвергаются аудиту вместе, это называется комплексным аудитом.
4. Если две или несколько организаций совместно проводят аудит проверяемой организации, это называется совместным аудитом.
[ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]
[ ГОСТ Р 53114-2008]
аудит
Проверка деятельности предприятия, организации, учреждения по требуемым показателям (см. аудит качества и д.р.).
[МУ 64-01-001-2002]
аудит
Независимая экспертиза и анализ финансовой отчетности хозяйствующего субъекта с целью определения ее соответствия действующему законодательству или стандартам учета и отчетности, если они не установлены законодательно. Выделяют два вида А.: внешний и внутренний. Проверка финансовой деятельности компании независимым ревизором (аудитором) может осуществляться по инициативе компании (самоконтроль) и «по закону», т.е. внешними контрольными службами по решению властей.
[ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]Тематики
EN
ревизия
Проверка финансово-хозяйственной деятельности предприятий, организаций, учреждений, служебных действий должностных лиц, документов, записей уполномоченными на это органами на предмет контроля соблюдения законов, правил, инструкций, достоверности и объективного отражения в документах истинного положения, отсутствия нарушений, наличия документально зафиксированных товарно-материальных ценностей. Р. проводят разные контролирующие органы, в особенности финансовые, а также органы государственного управления в отношении подведомственных организаций. Ревизии могут быть проведены как по плану этих органов, так и по указанию других компетентных органов, в том числе правоохранительных. По объекту проверки различают Р. документальные, фактические, полные (сплошные), выборочные (частичные). По организационному признаку они могут быть: плановыми (предусмотренными в плане работы соответствующего органа) и внеплановыми (назначенными в связи с поступлением сигналов жалоб и заявлений граждан, требующих неотлагательной проверки), комплексными (проводимыми совместно несколькими контролирующими органами) При проведении документальной Р. проверяются документы, в особенности первичные денежные документы (счета, платежные ведомости, ордера, чеки), а не только отчеты, сметы и т. п. Фактическая Р. означает проверку не только документов, но и наличия денег, материальных ценностей. Под полной Р. понимают проверку всей деятельности предприятия, организации, учреждения за определенный период. При выборочной Р. контроль направлен на какие-либо отдельные стороны финансово-хозяйственной деятельности (например, проверка командировочных расходов, работы по приему налоговых и страховых взносов). Результаты Р. оформляются актом, имеющим важное юридическое значение.
[ http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html]
ревизия
Метод финансового контроля, представляющий собой проверку финансово-хозяйственной деятельности предприятий, отдельных лиц; может быть полной и частичной, тематической и комплексной, плановой и внеплановой. См.: аудит.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
4.5 аудит (audit): Независимая оценка программных продуктов и процессов, проводимая уполномоченным лицом с целью оценить их соответствие требованиям.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 12207-2010: Информационная технология. Системная и программная инженерия. Процессы жизненного цикла программных средств оригинал документа
3.4 аудит (audit): Проверка, выполняемая компетентным органом (лицом) с целью обеспечения независимой оценки степени соответствия программных продуктов или процессов установленным требованиям.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 12207-99: Информационная технология. Процессы жизненного цикла программных средств оригинал документа
3.3 аудит (audit): официальное исследование, изучение или проверка фактических результатов в сопоставлении с ожидаемыми относительно предполагаемых результатов в целях соответствия и исполнения требований нормативных актов.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 18028-1-2008: Информационная технология. Методы и средства обеспечения безопасности. Сетевая безопасность информационных технологий. Часть 1. Менеджмент сетевой безопасности оригинал документа
3.5 аудит (audit): Служба, задачей которой является проверка наличия адекватных мер контроля и сообщение руководству соответствующего уровня о несоответствиях.
Источник: ГОСТ Р ИСО/ТО 13569-2007: Финансовые услуги. Рекомендации по информационной безопасности
3.1 аудит (audit): Систематический, независимый и документируемый процесс получения свидетельств аудита (3.3) и объективного их оценивания с целью установления степени выполнения согласованных критериев аудита (3.2).
Примечания
1 Внутренние аудиты, иногда называемые «аудитами первой стороны», проводятся самой организацией или от ее имени для анализа со стороны руководства или других внутренних целей (например, для подтверждения намеченных показателей результативности системы менеджмента или для получения информации по улучшению системы менеджмента) и могут служить основанием для декларации о соответствии. Во многих случаях, особенно в малых организациях, независимость при аудите может быть продемонстрирована отсутствием ответственности за деятельность, которая подвергается аудиту, или беспристрастностью и отсутствием конфликта интересов.
2 Внешние аудиты включают в себя аудиты, называемые «аудитами второй стороны» и «аудитами третьей стороны». Аудиты второй стороны проводят стороны, заинтересованные в деятельности организации, например, потребители или другие лица от их имени. Аудиты третьей стороны проводят внешние независимые организации, такие как регулирующие или надзорные органы или организации, проводящие регистрацию или сертификацию.
3 Аудит двух или нескольких систем менеджмента для различных аспектов (например, качество, охрана окружающей среды, охрана труда), проводимый одновременно, называют «комплексным аудитом».
4 Если две или несколько проверяющих организаций объединяют свои усилия для проведения аудита одной проверяемой организации (3.7), такой аудит называют совместным.
5 Адаптировано из ИСО 9000:2005, статья 3.9.1.
Источник: ГОСТ Р ИСО 19011-2012: Руководящие указания по аудиту систем менеджмента оригинал документа
3.11 аудит (audit) (проверка): Систематический, независимый и документированный процесс получения свидетельств аудита и объективного их оценивания с целью установления степени выполнения согласованных критериев аудита.
Примечания
1 Внутренние аудиты, иногда называемые «аудиты (проверки) первой стороны», проводятся обычно самой организацией или от ее имени для внутренних целей могут служить основанием для декларации о соответствии.
2 Внешние аудиты включают аудиты, называемые «аудиты второй стороны» или «аудиты третьей стороны».
Аудиты второй стороны проводят стороны, заинтересованные в деятельности организации, например потребители или другие лица от их имени.
Аудиты третьей стороны проводят внешние независимые организации, осуществляют сертификацию или регистрацию на соответствие требованиям ГОСТ Р ИСО 9001 или ГОСТ Р ИСО 14001.
3 Аудит систем менеджмента качества и экологического менеджмента, проводимый одновременно, называют комплексным аудитом.
4 Если аудит проверяемой организации проводят одновременно две или несколько организаций, такой аудит называют совместным.
[ ГОСТ Р ИСО 19011-2003, пункт 3.1]
Источник: ГОСТ Р 54298-2010: Системы экологического менеджмента. Порядок сертификации систем экологического менеджмента на соответствие ГОСТ Р ИСО 14001-2007 оригинал документа
3.2 аудит (audit): Систематический, независимый и документируемый процесс получения «свидетельств аудита» и объективного их оценивания с целью установления степени выполнения «критериев аудита».
[ИСО 9000:2005, пункт 3.9.1]
Примечания
1 Понятие «независимый» не обязательно означает внешний для организации. Во многих случаях, особенно в малых организациях, независимость может быть продемонстрирована отсутствием ответственности за деятельность, которая подвергается аудиту.
2 Для дальнейшего разъяснения терминов «свидетельство аудита» и «критерии аудита» следует обратиться к ИСО 19011.
Источник: ГОСТ Р 54934-2012: Системы менеджмента безопасности труда и охраны здоровья. Требования оригинал документа
4.4 аудит (audit): Систематический, независимый и документированный процесс получения записей, фиксирования фактов или другой соответствующей информации и их объективного оценивания с целью установления степени выполнения заданных требований (3.1).
Примечание - В то время как термин «аудит» относится к системам менеджмента, термин «оценка» применяется к органам по оценке соответствия, а также используется в более общем смысле.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 17000-2009: Оценка соответствия. Словарь и общие принципы оригинал документа
3.1.23 аудит качества (audit): Систематическая экспертиза действий и решений, относящихся к качеству, при независимой проверке или оценке рабочих требований программы качества, технических условий или требований контракта на продукцию или услугу.
Источник: ГОСТ Р ИСО 21247-2007: Статистические методы. Комбинированные системы нуль-приемки и процедуры управления процессом при выборочном контроле продукции оригинал документа
3.2.63 аудит (audit): Систематический, независимый и документированный процесс получения свидетельств аудита и объективного их оценивания с целью установления степени выполнения согласованных критериев аудита.
Источник: ГОСТ Р 54147-2010: Стратегический и инновационный менеджмент. Термины и определения оригинал документа
3.2.69 заказчик аудита (audit): Организация или лицо, заказавшие аудит.
Источник: ГОСТ Р 54147-2010: Стратегический и инновационный менеджмент. Термины и определения оригинал документа
5.18 аудит (audit): Систематический, независимый и документально оформленный процесс (6.4), целью которого является получение свидетельств аудита (5.21) в результате проведения объективной оценки, предусматривающей определение степени выполнения критериев аудита (5.20).
Примечание 1 - Внутренние аудиты (5.18.1), называемые «аудитами первой стороны», проводятся самой организацией (3.4) или от ее лица для анализа со стороны руководства и других внутренних целей, и могут служить основой для самодекларирования соответствия. Во многих случаях, особенно в небольших организациях, независимость может быть продемонстрирована свободой от ответственности за деятельность, которая подвергается аудиту.
Примечание 2 - Внешние аудиты, как правило, включают в себя аудиты, проводимые второй и третьей сторонами. Аудиты, проводимые второй стороной, осуществляются сторонами, заинтересованными в деятельности организации, например потребителями или другими лицами от их имени. Аудиты, проводимые третьей стороной, проводятся внешними независимыми организациями по аудиту, например организациями, обеспечивающими регистрацию или сертификацию (3.10) на соответствие требованиям, установленным в ИСО 9001 или ИСО 14001.
Примечание 3 - Если аудиты систем менеджмента качества или системы экологического менеджмента (4.1) проводятся одновременно, то это называется комплексным аудитом.
Примечание 4 - Если две и более аудирующие организации объединяются для проведения аудита одного аудируемого субъекта (5.26), то это называется совместным аудитом.
[ИСО 19011:2002]
Источник: ГОСТ Р ИСО 14050-2009: Менеджмент окружающей среды. Словарь оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > AUDIT
- 1
- 2
См. также в других словарях:
порядок точности — tikslumo eilė statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. order of accuracy vok. Genauigkeitsordnung, f rus. порядок точности, m pranc. ordre de précision, m … Fizikos terminų žodynas
Алгебраический порядок точности численного метода — (порядок точности численного метода, степень точности численного метода, порядок точности, степень точности) наибольшая степень полинома, для которой численный метод даёт точное решение задачи. Другое определение: говорят, что численный… … Википедия
порядок чередования фаз — [Интент] последовательность фаз — [В.А.Семенов. Англо русский словарь по релейной защите] последовательность чередования фаз чередование фаз — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и… … Справочник технического переводчика
Порядок взвешивания и устройства для взвешивания. — 0.03.3. Порядок взвешивания и устройства для взвешивания. Для взвешивания материалов, которые смешиваются в установленных пропорциях, дозируются или оплачиваются по весу, необходимо предусмотреть, установить и содержать в работоспособном… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Порядок (физика) — У этого термина существуют и другие значения, см. Порядок. Порядком в физике называют, как правило, упорядоченное в пространстве расположение объектов, часто атомов или молекул. Более аккуратно можно сказать, что порядок в этом смысле слова это… … Википедия
ГОСТ 9735-87: Станки профильно-шлифовальные. Нормы точности — Терминология ГОСТ 9735 87: Станки профильно шлифовальные. Нормы точности оригинал документа: 1.19.5. Наибольшая зона нечувствительности при реверсирова нии Uymax. Черт. 22 Таблица 14 Номер пункта проверки Допуск для станков класса точности П В… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 30027-93: Модули гибкие производственные и станки многоцелевые сверлильно-фрезерно-расточные. Нормы точности — Терминология ГОСТ 30027 93: Модули гибкие производственные и станки многоцелевые сверлильно фрезерно расточные. Нормы точности оригинал документа: 4.10 Круглость: а) отверстия d1; б) поверхности 5 … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
snip-id-10761: Методические указания по балансировке жестких роторов (к ГОСТ 22061-76 Машины и технологическое оборудование. Система классов точности балансировки. Основные положения) — Терминология snip id 10761: Методические указания по балансировке жестких роторов (к ГОСТ 22061 76 Машины и технологическое оборудование. Система классов точности балансировки. Основные положения) оригинал документа: 2.1. Балансировка это… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Методические указания по балансировке жестких роторов (к ГОСТ 22061-76 Машины и технологическое оборудование. Система классов точности балансировки. Основные положения) — Терминология Методические указания по балансировке жестких роторов (к ГОСТ 22061 76 Машины и технологическое оборудование. Система классов точности балансировки. Основные положения) оригинал документа: 2.1. Балансировка это технологический… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 18101-85: Станки продольно-фрезерные. Нормы точности и жесткости — Терминология ГОСТ 18101 85: Станки продольно фрезерные. Нормы точности и жесткости оригинал документа: 1.2.5. Параллельность боковых сторон направляющего паза (контрольной кромки) стола траектории его перемещения Черт. 13 Таблица 5 Длина… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 2110-93: Станки расточные горизонтальные с крестовым столом. Нормы точности — Терминология ГОСТ 2110 93: Станки расточные горизонтальные с крестовым столом. Нормы точности оригинал документа: 4.18 Круглость: а) отверстия d1; б) поверхности 5 … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации